|
Ruth Halldén, proffsläsare, skriver:
-
VAD LÄSER DU JUST NU?
frågar
folk ibland. Mestadels
nämner jag då en eller annan klassiker, varefter en
speciell
motfråga alltid tycks infinna sig, nämligen:
-
Av vilken anledning?
Vad
skall jag säga? I praktiken står jag lika
svarslös som
en musikmänniska skulle göra om någon
undrade över
att hon lyssnade på Bach och Beethoven i stället
för
att ägna sig åt samtidsmusiken.
Svaret
är självfallet: man föredrar det allra
bästa.
Visserligen är det allra bästa inte alltid det gamla,
ty
konsten
återföds ständigt, men i det enorma utbud
som är
nutidens är det lättare att nå fram till
den äldre
litteraturen, ty där är ju sovringen redan
gjord. Mitt
sätt att välja syns mig enkelt och praktiskt, men
tydligen
är det inte så vanligt. De flesta tycks trivas
i störtfloden av nyheter, i kaskaden av
samtidsböcker. Lusten
att läsa det andra läser är tydligen
större än
lusten att läsa goda böcker.
Vad är egentligen en
klassiker?
Definitionerna är så många
att begreppet knappast kan fångas in på
något
entydigt sätt. Det finns böcker som kallas
klassiker
därför att de
har dyrkats av en viss
äldre generation i låt oss säga ett
halvsekel. Andra
äldre diktverk kallas klassiker därför att
de
hållit sig kvar på
repertoaren i två tusen år.
Det finns klassiker
som bara kan läsas av ett litet fåtal lärda
och
klassiker som kan avnjutas av mannen på gatan. Ett begrepp
som
har myntats un-der vårt sekel
är »en modern
klassiker«. Nomenklaturen är sålunda litet
osäker. Vad vi har
till vårt förfogande
är ett litet titthål, genom vilket vi ser en mycket
begränsad del av en totalitet. Det
är
lätt att känna
förvirring inför både litteraturens
ofattbara storlek
och ungefärligheten hos den begreppsapparat som
undersöker
böckernas art och
karaktär.
... Kartan över
den klassiska litteraturen
är ofantligt mycket snårigare och suddigare
än vad som
sägs. Till råga på allt håller
den sig inte ens
stilla. Ibland demoleras hela landskap av jordskalv eller
snölaviner eller av ungdomliga barbarhorder som
bränner upp
och raserar allt vad de äldre åstadkommit. Kritikern
sitter
därvid inte i ett välutrustat kontrolltorn med
komplett seismografisk utrustning, eller i ett
militärt
högkvarter och flyttar knappnålar. I
de få försök som gjorts
när det gäller att beskriva litteraturen som
totalföreteelse har T S Eliot en talande bild i sin
essä
»Tradition and the individual talent«. Han liknar
världslitteraturen vid en väldig organism i
ständigt
växande (och förfall). Då
och då blir någon liten del atrofierad och faller
bort,
men samtidigt skjuter det nya skott.
Organismen
skälver till ett ögonblick inför
förändringen
men återtar snart sitt forna utseende, även om
konturen har
ändrats en
smula.
Dock är
väl organismen betydligt
mer svårbestämd och flytande än
så här. Om
vi tänker oss en person, född 1830 och död
1910,
plötsligt återuppstånden och i samtal med
vår
tids litteratörer, skulle kanske denne börja
diskutera
Goethe, Schiller, Le Sage, Emerson, Manzoni eller
någon
liknande, fullt övertygad om de nya
vännernas
förtrogenhet med diktare av denna storleksordning.
Emellertid skulle han få
mycket
enstaviga svar och därvid kanske tänka sig att tiden
hade
utvecklats åt ett helt nytt håll och att det nog
var
bäst att hålla sig till säkra kort, med
andra ord
antikens författare.
Snart skulle han dock få
klart för
sig att ingen hellerbrydde sig om Horatius, Seneca, Plutarchos eller
Plinius d y. Associationsbanor
och
hållpunkter har
helt ändrat utseende de senaste hundra åren.
När till exempel Eliot,
för att
återvända till honom, skapade sin ide om den stora
litterära organismen, förutsatte han att alla
bokläsare
kände till de elisabe-tanska dramatikerna och de
metafysiska poeterna
i hans eget land och att stabila kunskaper i latin och grekiska var
förefintliga hos den seriöse bokläsaren.
Eliots liknelse är en
utsökt
metafor som tänder fantasin hos läsaren, men den
fungerar
inte särskilt bra, eftersom den är alldeles
för
insulär och alltför lätt
kan infogas i det brittiska
skolsystemet. Hans
organism har betänkliga likheter med en granitparnass med
inbyggda
numrerade trappsteg för de store
odödlige. Snarare
är det så att varje
generation, varje världsdel har sin organism, i den
mån man
kan tala om en sådan. Tidsandan, individen, nya
forskningsrön och diverse
svåröverskådliga
trender ingår en kemisk förening med den eller den
boken.
Under nymarxismens
tid lästes
sålunda Balzac begärligt, men intresset tonade
småningom bort. De stora ryssarna, som vi numera alla
räknar
in i det litterära fundamentet, existerade knappast i den
kulturella diskussionen kring 1917, då den nyss
nämnda Eliot-essän publicerades.
De levde lika
undanskymda som de schweiziska alperna, innan Rousseau
påpekade
deras existens. Det
är alltså inte
fråga om
smärre dallringar i ytterkanten, utan fundamentala
attitydförskjutningar.
Den officiella litteraturhistorien
är
bekymmersam därigenom att den är så
statisk. Gamla verk
i ämnet
traderas, många
meningslösheter
konserveras sålunda. Mängder av gamla
träaktiga
diktverk står
kvar av ren slentrian, inte mer användbara än
hästspårvagnar.
Den som gått
hårdast åt
den
hävdvunna litteraturhistorien är Arthur Schopenhauer,
som
kallar
denna för
»Missfostrens
historia«.
En viktig distinktion är
dock på sin
plats. Vissa äldre böcker, som förefaller
nattståndna intill meningslöshet har en
självfallen
funktion i litteraturens historia därigenom att de en
gång
har skapat epok. De är ett
slags riktpilar mot helt nya litterära landskap.
Men hur ska man läsa klassiker?
Harold Bloom:
SÄTTEN ATT LÄSA VÄL är mångahanda; emellertid finns det ett skäl framför andra till varför vi bör läsa.
Information har vi tillgång till i all oändlighet; men var finner vi visdom?
Har man tur kommer man i kontakt med en lärare som kan hjälpa
en, men till sist står man där ensam och måste
fortsätta utan mer hjälp av någon mellanhand.
Att läsa väl är ett av de stora nöjen som
ensamheten har möjlighet att skänka en, eftersom det är,
åtminstone som jag har upplevt det, det mest helande av alla
nöjen. Det leder en tillbaka till det som är något
annat, hos en själv eller hos ens vänner, eller hos dem som
kan komma att bli ens vänner.
Diktkonst är det som alltid är något annat, och som
därför gör ensamheten lättare att bära. Vi
läser inte bara för att vi aldrig kan lära känna
tillräckligt många människor, men för att
vänskap är något ömtåligt och sårbart,
som i de flesta fall förklingar eller försvinner,
förkvävt av avstånd, tid, brist på mänsklig
samklang, och alla familjelivets och känslolivets sorger och
bedrövelser.
Den här boken ("Hur du ska läsa och varför") vill
lära ut hur man lämpligen läser och varför och i
detta syfte använder jag mig av talrika exempel och
föredömen: dikter, såväl korta som långa;
noveller och romaner och skådespel.
Urvalet ska inte betraktas som en unik, granntyckt lista över vad
man bör läsa, utan snarare som en provkarta på verk som
bättre än andra illustrerar varför man bör
läsa.
Att läsa väl gör man bäst om man uppfattar det som
ett slags skolning som man ägnar sig åt på egen hand;
till syvende og sidst har man ingen annan metod än sig själv,
sitt eget jag, när detta jag väl har fått sin fulla
form.
Enligt vad jag lärt mig bör litteraturkritik vara pragmatisk
och grundad på livserfarenhet, snarare än på teorier.
De kritiker som är mina läromästare - Dr Samuel Johnson
och William Hazlitt i synnerhet - utövar sin konst i det yttersta
syftet att göra något klart och explicit av det som boken
implicerar.
I det följande, vare sig jag talar om en lyrisk dikt av A. E.
Housman eller en pjäs av Oscar Wilde, en novell av Jorge Luis
Borges eller en roman av Marcel Proust,
kommer jag i första hand att uppehålla mig vid de sätt
på vilka man kan bli varse och därefter utveckla det som kan
och bör göras explicit.
För mig leder frågan om hur man bör läsa alltid
vidare till läsandets grunder och ändamål, och
därför kommer jag aldrig att skilja på "hur" och
"varför" när jag resonerar mig fram genom denna bok.
Virginia Woolf kommer med en charmfull erinran i "Hur bör man
läsa en bok?", den avslutande korta essän i hennes Second
Common Reader:
"Nej, det enda råd en mänska kan ge en
annan när det gäller hennes lektyr, det är att hon inte ska lyda några råd."
Men sedan förser hon läsarens åtnjutande av sin stora
frihet med ett större antal kodiciller (skrivtavlor), vilka
kulminerar med den monumentala frågan "Var ska vi börja?".
Om vi ska komma åt läsandets djupaste och mest
vidsträckta nöjen "får vi inte, vanmäktiga i
vår okunskap, förslösa de gåvor vi fått".
Till dess vi blivit oss själva
fullt ut verkar det alltså som om vissa råd angående
vår lektyr kan vara till nytta, eller kanske till och med av
nöden.
Woolf själv hade kommit över detta goda råd hos Walter
Pater (vars syster fungerat som hennes privatlärare), och dessutom
hos Dr Johnson och hos de romantiska kritikerna Thomas De Quincey och
William Hazlitt, om vilken hon fällde det underbara yttrandet:
"Han är en av dessa sällan förekommande kritiker som har
tänkt så mycket att han klarar sig utan att läsa."
Woolf tänkte oförtrutet, och upphörde aldrig att
läsa. Hon hade själv en hel del goda råd att ge andra
läsare, och jag har glatt följt hennes råd på var
och varannan sida i denna bok.
Hennes bästa råd består i att påminna oss om att
"det alltid finns en demon i oss som viskar: 'Jag hatar, jag
älskar', och som vi aldrig förmår tysta". Jag
förmår inte heller tysta min demon men i den här boken
i alla fall tänker ag bara lyssna till honom närhans viskar:
"Jag älskar" eftersom det här inte är avsikt att
polemisera, utan enbart att undervisa i läsandets konst.
Men om man inte gillar klassiker då?
Så här skriver en bloggare:
Läs klassiker, mänskor (men bara på DN:s uppmaning!)
DN har en artikel om klassikerutgivningen på de svenska
förlagen, och de uppmanar oss i rubriken att läsa minst en
klassiker denna sommar. Hade tänkt läsa Bröderna
Karamazov i sommarhängmattan. Duger det, DN?
Men annars - varför vill man egentligen att folk ska läsa
klassiker? Varför är det så nödvändigt att
läsa böcker som är skrivna för länge sedan,
eller i fall där det handlar om sk. moderna klassiker, för
inte så länge sedan? Missförstå mig rätt nu
- jag läser klassiker och tycker väl nog att det är bra
att folk gör så. Men varför, egentligen? Vad är
orsaken till att klassiker anses som så bra läsning?
I’m trying to hit the orsakerna. Någon som har något
att säga om detta?
Böcker med litterära kvalitéer överlever sin tid,
god litteratur dör aldrig, och hela det där köret, jo
jo. Men varför måste man hojta så mycket om det?
Jag skrev samma text som ovan på min blogg på Kyrkpressen
och kommer här nedan att lägga in en kommentar jag skrev som
svar på några reaktioner på det här
blogginlägget. Delta gärna med kommentarer och er syn
på saken. Här är kommentaren:
Jag förstår ju givetvis varför vissa böcker blir
eller benämns som klassiker. Det är väl ofta fråga
just om en kanonbildning som av olika orsaker ser ut just som den
gör (litterär kvalitet, politisk eller social påverkan,
religiösa auktoriteter, etc.)
Tomas (& Karin), Bloom har jag läst, och kommer ihåg att
jag läste just Vad och varför med ett visst intresse. Men jag
kan inte direkt säga att jag kommer ihåg hur han formulerade
sitt svar på frågan varför.
Det som jag nu kanske främst ifrågasätter är att
det så ofta hojtas om hur fint det är att läsa just
klassiker, och att klassikerna då samtidigt ställs i
kontrast till nyare litteratur, som ofta ges skenet av
“sämre” litteratur.
Jag tycker över huvud taget inte att läsare behöver
uppmanas till att läsa just den eller den boken, eller att bekanta
sig med just det eller det författarskapet. Jag litar kanske mera
på min egen näsa när det gäller böcker som
intresserar och tilltalar mig, än på andras råd eller
på åsikter hos kritikerkåren och litteraturexperterna.
Vilket ju eventuellt då kunde tolkas som att jag är mer
eller mindre högmodig när det gäller läsning, men
jag ser det inte så. Jag ser det mera så här:
klassiker eller inte, kultförfattare eller inte, de böcker
som jag oberoende av omständigheter kommer att ha störst
behållning av är de böcker som klickar rätt vid
vissa tillfällen. Kanske man kan säga att jag
förespråkar en kausal syn på litteratur, allt har sina
orsaker, också det att jag gillar just vissa böcker i det
ögonblick jag råkar läsa dem. Nåja. Det här
närmar sig redan svammel.
Men alltså; jag förhåller mig kritisk till en
förbehållningslös promotering av
“klassiker” bara för sakens skull. En aninglös
läsning av klassiker kommer i slutändan att leda till att man
inte förstår vad man läser, och att man då bara
för sakens (och det kulturella kapitalets!) skull hävdar sig
ha läst och förstått mera än man i själva
verket har.
Ni minns diskussionen i höstas om den där boken som kom ut
som handlade om hur man bäst kan lura andra människor att man
har läst alla de Rätta Böckerna? Nåja, det är
ditåt det lutar om man inte har ett sunt kritiskt
förhållningssätt till klassiker och kanon.
Andra bloggar om: Böcker, Författare, Klassiker, Litteratur
Posted by Mathias on June 11th, 2008 | Filed in Klassiker, Okategoriserat |
Här är DN's artikel:
Läs en klassiker i sommar
Publicerat 2008-06-07 09:23
Numera finns gott om titlar att välja mellan, både stora och
små förlag satsar mer på utgivning av klassiker.
Boklördag tar pulsen på branschen och ger några
lästips.
PÅ SISTONE HAR klassikerna börjat bli mer synliga.
Förut har de hållit sig till välsorterade bokhyllor och
biblioteken. Nu tar de plats bland pocketböckerna och såldes
i höstas som komplement till Expressen, medan
nyöversättningar som Thomas Manns släktkrönika
"Buddenbrooks" omfamnas och titlar som tidigare ansetts vara för
smala säljer slut förstaupplagan på nolltid.
Siffrorna från Kulturrådet, som delar ut bidrag till
utgivning av klassiker, talar sitt tydliga språk - från
2003 har antalet beviljade ansökningar gått från 42
till 90 stycken. Nog har intresset från förlagen ökat.
Brombergs förlag startade förra året serien
Nobelklassiker, där Horace Engdahl väljer ut titlar av
Nobelpristagare. I år har man givit ut "Just så-historier"
av Rudyard Kipling och "Ormboet" av François Mauriac.
- Det finns en större nyfikenhet på
litteratur, förklarar förlagschefen Dorothea Bromberg.
Böcker i allmänhet sprids mer och då sprids även
klassikerna mer. Och pocket utgivningen gör att de når
även unga läsare.
- Ska man vara riktigt ytlig tycker folk att det
är trevligt att ha en fin klassikerserie i bokhyllan. Det har
blivit inne att möblera med böcker.
MEN VAD ÄR DÅ EN KLASSIKER? Om man tittar på
årets utgivning sträcker sig böckerna från
1500-talets "Fursten" till 1990-talets "Theres" av Steve Sem-Sandberg.
Men större delen av utgivningen består av moderna klassiker
från 1900-talet.
- Man kan diskutera vad som är en klassiker till
förbannelse, säger Dorothea Bromberg. I dag säger man
att Gun-Britt Sundströms "Maken" från 1970-talet är en
klassiker. Häromdagen såg jag att min 24-åriga dotter
läste "Maken" och när hon var klar sade hon: precis så
här är det. Jag var lika gammal när jag läste den
och kände likadant. Det kanske är en klassiker, att man
känner igen sig.
- För mig behöver det inte finnas
någon exakt definition, för någonstans i magen vet vi
vad det är. Det är böcker som lever. Men det kan
ändras, vilka som kommer till liv.
PÅ NORSTEDTS har man till hösten satsat på tre
amerikaner bredvid pjäser av Henrik Ibsen. Det är "Trippen"
av Tom Wolfe, "På väg" av Jack Kerouac och Richard Yates
kultförklarade förortsskildring "Revolutionary Road".
Förläggaren Stephen Farran-Lee ser gärna en blandning av
"kanoniska och moderna klassiker". Och tonvikten, eller
återblicken, på 1900-talet faller sig naturlig, som en
summering av hela modernismen och olika begrepp, som generationsromanen.
- Dessutom var det många modernister som gick
bort för snart 70 år sedan och då behöver man
inte betala någon royalty till dödsbon. James Joyce är
på gång snart och Hjalmar Söderberg blir snart fri,
säger Stephen Farran-Lee.
- Sedan är många översättningar
gamla. Tolstojs "Anna Karenina" var åttio år gammal, vilket
är i äldsta laget. Man säger att varje generation ska ha
sin översättning. Det är både ett slags summering
och uppdatering som pågår.
Vare sig Dorothea Bromberg eller Stephen Farran-Lee säger att det
finns någon ekonomisk vinst med klassiker. De hamnar aldrig eller
sällan på topplistan, möjligen hos någon
kritiker. Man ger ut dem ändå, som en del av kulturarvet,
för att viktiga referenspunkter i litteraturhistorien ska vara
tillgängliga.
ATT UTGIVNINGEN HAR ökat de senaste åren beror till stor del
på alla små förlag som har dykt upp. För sex
år sedan började Modernista med sin utgivning av svenska
moderna klassiker och de har inte varit ensamma att hitta
förbigångna guldkorn i Sverige och utomlands.
- För ett litet förlag som vårt
går det runt även om vi bara säljer ut en liten upplaga
på tusen exemplar, förklarar biträdande
förläggare Elise Karlsson. Och någon bok, som
"Planetariet" av Nathalie Sarraute som har fått mycket
uppmärksamhet, säljer mer än så.
- Vi vill verka som förlagen gjorde tidigare,
att man har en backlist och håller den levande. Nu ger vi ut
Carl-Henning Wijkmarks "Jägarna på Karinhall" i storpocket
och det är tredje formatet på den boken.
I höst kommer tre kvinnliga författare: Gun-Britt
Sundströms "För Lydia", "Pansarkryssaren" av Molly Johnson
och "Coda" av Eva Englund.
- Vår tanke har också varit att lyfta
fram böcker som man inte automatiskt skulle tänka på
som klassiker, särskilt när det är så kvalificerad
litteratur som de här böckerna, säger Elise Karlsson.
Det återstår att se om läsningen av klassiker
ökar i takt med utgivningen. På Modernista märker man
intresse från unga läsare, Elise Karlsson berättar om
en läsecirkel med gymnasieungdomar som har läst Nathalie
Sarraute.
JUST SOMMAREN, när de flesta har mer tid, brukar vara bra för
klassiker. Dorothea Bromberg rekommenderar Fjodor Dostojevskij.
- Häromåret läste jag "Brott och
straff" på stranden och tänkte att jag inte skulle orka med
den, men sedan kunde jag inte skiljas från den. Den var
spännande och modern och jag läste den som en decka re. Det
är en av mina personliga favoriter som jag har
återupptäckt på nytt.
- Jag brukar läsa om Dickens "Oliver Twist"
på somrarna, säger Stephen Farran-Lee. Den läste jag
första gången som tolvåring och återkommer hela
tiden till. För mig är det viktigt att sommarläsningen
handlar om läslust, oavsett om det är klassiker eller deckare.
Lena Jordebo
|
|
Läsa vad? Här är Times urval av de 100 bästa romanerna efter 1923.

|